<p>PRAHA: Seminář proběhne v K-Centru, sídle Jednoty tlumočníků a překladatelů, Senovážné nám. 23, Praha 1, v sále č. 254 (2. patro budovy C) dne 18. 1. 2014 od 9 do 16 hodin.</p> <p>Lektor:<br />
Mgr. Kateřina Červinková Houšková, Mgr. Naďa Hynková Dingová a další lektoři v jednání</p> <p>Obsah semináře aneb základy uměleckého tlumočení v teorii a praxi:<br />
tlumočení divadla a hudby pro neslyšící<br />
typy tlumočení divadelních představení ukázky z představení Tracyho tygr, Perfect Days, Racek,… – shrnutí principů využitých v práci s představením<br />
specifika tlumočení hudby; tlumočení hudby x interpretace hudby<br />
shrnutí principů využitých v práci na tlumočených představeních a skladbách<br />
doporučení pro tlumočnickou praxi modelové situace a návrhy jejich řešení</p> <p>Doporučená literatura k semináři, kterou můžete zakoupit v našem e-shopu:<br />
Červinková Houšková, K.; Dingová, N.: Umělecké tlumočení divadla a hudby pro neslyšící<br />
Červinková Houšková, K.; Kováčová, T.: Umělecké tlumočení do znakového jazyka</p> <p>Na seminář je třeba se přihlásit nejpozději do středy 14. 1. 2015.</p> <p> Seminář musí být uhrazen minimálně 3 dny předem, jinak bude v místě konání semináře vyžadován administrativní poplatek 100 Kč.</p> <p>Tento seminář je vhodný pro studenty od 4. modulu kurzu českého znakového jazyka.</p> <p>Kurz je připraven ve spolupráci s Jednotou tlumočníků a překladatelů.<br />
ZDROJ